Keine exakte Übersetzung gefunden für الالتزام بالتسجيل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الالتزام بالتسجيل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cause all commitments and recording of expense to be made on the basis of supporting documents which ensure that funds are available to cover the anticipated claim;
    (د) إتمام جميع الالتزامات وتسجيل المصروفات على أساس مستندات داعمة تضمن توافر الأموال لتغطية المطالبات المتوقعة؛
  • The obligation to register placed only modest restrictions on the offender's liberty, while the harm sought to be prevented was a reasonable apprehension of serious harm.
    والالتزام بالتسجيل لا يفرض إلا قيودا محدودة على حرية المجرم، في حين أن هذا الإجراء يرمي إلى منع حالة تؤدي إلى خوف معقول من وقوع ضرر خطير.
  • Additional recommendation on the registration of assignments of secured obligations
    توصية إضافية بشأن تسجيل إحالات الالتزامات المضمونة
  • Failure to comply with the obligation to keep a transaction record and with the requirements regarding the identity of the originator are subject to administrative sanctions as provided under Act No. 25,246 and UIF resolution 9/03, mentioned above.
    ويخضع عدم الامتثال للالتزام بالتسجيل أو الاشتراطات المشار إليها المتعلقة ببيانات منشئ العملية، لجزاءات إدارية مثل تلك المنصوص عليها في القانون رقم 25-246، والقرار المذكور رقم 9/3 المتعلق بوحدة المعلومات المالية.
  • For example, the number of purchase orders processed to satisfy the administrative transactions for obligation and recording of the funds in the Organization's financial system to support aircraft charter contracts increased from 372 in 2004 to 427 in 2008.
    فعلى سبيل المثال، ارتفع عدد أوامر الشراء التي أُنجزت لتلبية المعاملات الإدارية للالتزام وتسجيل الأموال في النظام المالي للمنظمة لدعم عقود استئجار الطائرات من 372 في عام 2004 إلى 427 في عام 2008.
  • Work with non-governmental organisations (NGOs) to commit to adequately recording social statistical data by disaggregating records of women and girls, men and boys, and create indicators and monitoring systems to track the status of the girl child.
    العمل مع المنظمات غير الحكومية من أجل الالتزام بالتسجيل الدقيق للبيانات الإحصائية الاجتماعية عن طريق تصنيف السجلات حسب النساء والفتيات، والرجال والصبية، ووضع المؤشرات وأنظمة الرصد من أجل تتبع وضع الطفلة.
  • UNHCR agrees that the introduction of PeopleSoft software will improve its ability to record commitments against future periods.
    تسلم المفوضية بأن الأخذ ببرامجيات PeopleSoft سيحسن قدرتها على تسجيل الالتزامات فيما يتصل بالفترات المقبلة.
  • It was also observed that pure title arrangements should be covered by the registration systems so that an owner would have a right (not an obligation) to register and obtain priority.
    ولوحظ أيضا أن ترتيبات حق الملكية المحضة ينبغي أن تكون مشمولة بنظم التسجيل لكي يكون للمالك الحق (لا الالتزام) في التسجيل والحصول على الأولوية.
  • So a provision making registration compulsory already exists for part of the WTT's target group, giving the supervisory body, De Nederlandsche Bank NV, more insight into the market.
    وهكذا فإن الالتزام الجبري بالتسجيل قائم فعلا بالنسبة لجزء من الفئات التي يستهدفها القانون، مما يعطـي الهيـئـة المشرفة وهي دي نذرلاندز بانك، نظرة أعمق إلى السوق.
  • A core aspect of each field office audit is the systematic review of the major controls over the commitment, expenditure, and recording of UNICEF funds.
    يتمثل أحد الجوانب الأساسية لكل مراجعة حسابات تتم في المكاتب الميدانية، في أن يجري بصورة منهجية استعراض الضوابط الرئيسية المتعلقة بالالتزام والإنفاق وتسجيل أموال اليونيسيف.